Орелстрой
Свежий номер №17(1221) 24 мая 2017 Издавался в 1873-1918 г.
Возобновлен в 1991 г.

Газета общественной жизни,
литературы и политики
 
Увлеченные

Марина Волкова о хороших и плохих книгах

25.05.2016
11–12 мая в Орле гостил автопробег «Километры и книгобайты». Задуманный и стартовавший на Урале, за 25 дней (с 24 апреля по 18 мая) он преодолел 7600 километров пути, посетил 25 населенных пунктов.
 
Снова в Орле
В рамках автопробега уральский поэт Михаил Придворов провел читательские марафоны с детьми в Орловской областной детской библиотеке имени М.М. Пришвина и в социально-реабилитационном центре для несовершеннолетних, а также встретился с юными пациентами детской клинической больницы им. З.И. Круглой.
Издатель Марина Волкова из Челябинска вместе с Придворовым были в Орле в октябре 2014 года. Тогда они знакомили местную аудиторию с результатами работы по продвижению проекта «Галерея уральской литературы».
В этот раз в областной библиотеке имени И.А. Бунина Марина Волкова провела мастер-класс для библиотечных специалистов по темам: «Хорошая – плохая книга?» и «Найди книгу для своих читателей». На наш взгляд, озвученные рекомендации могут быть полезны всем. Поэтому охотно делимся главными наблюдениями Волковой.
Закона о книгоиздании нет
Буду говорить с двух позиций – издателя и культуртрегера. Изначально слово «культуртрегер» иронично обозначало человека, который продвигает культуру своей страны на территории захваченных государств, это такой тип колонизаторов, насильственно внедряющих культуру. Сейчас это слово прижилось и имеет уважительный оттенок, обозначая человека, который просто продвигает культуру. И, к сожалению, иногда получается, что свою собственную русскую культуру приходится продвигать в свою собственную страну.
Книга не с неба сваливается – это результат работы большого количества людей. Будем судить о том, хорошая она или плохая, с потребительских позиций. Книга ведь делается не только для того, чтобы мы получили удовольствие от текста, но и оттого что мы ее просто подержали в руках.
Начну с плохих вестей. Россия – одна из немногих стран мира, где до сих пор не принят закон об издательской деятельности, и мы, издатели, живем по Временному положению 1999 года Совета министров РФ, где не предусмотрено наказаний за плохие книги ни в виде штрафов, ни в виде лишений лицензий – сейчас наша деятельность вообще не лицензируется. По сути, каждый, кто выпустит книгу, сможет назвать себя издателем. Закон об издательской деятельности – это не запретительный закон, не цензурный – это закон, который регламентирует выполнение стандарта. Библиотекари точно вспомнят про ГОСТ. Эти стандарты издательского дела никуда не делись. Но следовать им невыгодно по ряду причин. Из-за того, что эти стандарты не соблюдаются, наша страна занимает одно из первых мест в мире, по данным Всемирной организации здравоохранения, по количеству слабовидящих и аллергиков, в том числе страдающих аллергией на типографскую краску.
Книги не по ГОСТу
Смотрим на иллюстрации. Если цвета сливаются с фоном, перед нами дешевые издания. Возможно, такие книги тоже нужны. И у того, кто их делал, просто денег было мало. Мы это можем понять и принять, но читаем такую книгу только в случае крайней необходимости.
Сочетание цвета шрифта и бумаги. Совершенно недопустимо сочетание белой глянцевой бумаги и резкого контрастного черного шрифта. Это определить бывает трудно. Но можно просто задержаться взглядом и ощутить – вам комфортно просто смотреть на страницу или нет? Если некомфортно, самый приятный текст подсознательно вызовет у вас недовольство, потому что голова заболит от напряжения глаз и книга станет уже нехорошей.
Смотрим на поля. Они делаются для отдыха глаз. Хороший издатель всегда сделает поля по стандарту, чтобы глаз там отдыхал. Так же и шрифт. Нормальный шрифт – это 9 и 10, минимум 8. Для справочной литературы иногда делают 7,5. Меньше – уже никак. Если шрифт слишком крупный, то это тоже плохо: глаз уже привык к другому размеру, а тут придется перестраиваться – тоже головная боль. Для детей рекомендованы шрифты  12–14.
Однозначно плохой является большая часть книг, где вообще нет полей. Или книги, напечатанные на газетной бумаге. Это одноразовое чтение.
Смотрим, не просвечивает ли предыдущая странница. К сожалению, сейчас у детей учебники не отвечают этим требованиям.
Глянцевая китайская бумага для рассматривания фотографий пойдет, но глянец быстро утомляет, потому что он бликует, а это дополнительная нагрузка на глаза.
Без опасности для здоровья
Я говорю о том, как отличить профессиональную книгу от непрофессиональной. И все эти детали либо безопасны, либо опасны для нашего здоровья. Для глаз прежде всего.
Напомню, что типографская выворотка – когда какие-то другие буквы (кроме черных) на другом фоне (кроме белого) – для детей запрещена. Однозначно смерть глазам – белое на черном.
Но самое страшное в типографском деле – сочетание краски и бумаги, которое мы самостоятельно проверить не можем. Часть краски дешевая и плохая. Если раньше, помните, мы ощущали прекрасный запах новой книги, то сейчас что-то с запахами стало. Это может спровоцировать аллергию. Но здесь уже нужна экспертиза. Нужно заключение санэпидемстанции. Но есть такой секрет: чтобы получить заключение, надо сдать книгу готовую. А типографии делают большие тиражи. Технологически невозможно заказать книгу в одном экземпляре. Сначала нужно отпечатать тираж, затем принести книжку, два месяца эксперты ее рассматривают, а потом делают заключение. Это нереально. Такое точно могут себе позволить только большие издательства, у которых большие госзаказы. Хотя санэпидемстанция и должна проверять краску, размер полей, она нам эти книжки, наносящие вред здоровью, как видите, не заслоняет.
Текст и книга не синонимы
(До мастер-класса Марина Волкова попросила библиотекарей отобрать в разных отделах по хорошей и плохой, на их взгляд, книге и обосновать свой выбор. Далее на конкретных примерах стало ясно, угадали или ошиблись сотрудники орловских библиотек.)
Книги на русском языке библиотекари всегда выбирают по содержанию. И для них книга на русском языке и текст становятся синонимами. Одна из моих задач – показать, что это разные вещи. Текст может быть гениальным, книга – ужасной. И наоборот. Один из элементов книги – обложка и текст. Наши глаза умеют выбирать. При первом знакомстве с книгой, без знания о том, какой в ней текст, мы себе вопрос задаем: можно это читать просто так, без напряга? Или нужно напрягаться? Если нужно, книга откладывается в сторону и читается только тогда, когда ее нечем заменить...
Берем книжку. По обложке судят, как по одежке человека. Если заголовок читается, не вызывает раздражение, не хочется поднести книгу ближе к глазам, о вас, вашем здоровье уже подумали. Обратите внимание: когда книги делали по старым технологиям, цвета не было, картинки вклеивали, но все шрифты читались четко. Вполне возможно, что внутри шикарный текст. Но если одно звено в книге слабое, то, скорее всего, будет где-то еще одно. Нечитабельные шрифты – признак того, что книга сделана с браком. Это как на китайском рынке: все можно купить, поносить, но точно это не фирменное и не качественное.
Для библиотекарей важный признак хорошей профессиональной книги – наличие библиографических данных. При выборе книги нужно обязательно посмотреть, перечисляются ли следующие создатели книги: редактор, ответственный редактор, корректор, ответственный за выпуск, коллектив авторов, оформитель, верстальщик.
Книгу нужно пощупать. Проверить, полностью ли она раскрывается на развороте, посмотреть, как проклеен корешок, взять за страничку и подержать на весу – посмотреть, не развалится ли.
Пример добротных изданий – книги советские. Рекомендую их не выбрасывать – сохраните для потомков, пусть они увидят, как делали настоящие книги.
 
Кстати
Рекомендованные Мариной Волковой издательства: для детей – издательский дом Вадима Мещерякова, издательства «Самокат», «КомпасГид», «Розовый жираф»; для взрослых – «Воймега» (Александр Переверзин), «Редакция Елены Шубной» (подразделение «АСТ», издает современную литературу).
Подготовила Ирина Крахмалева

© OОО «Орловский вестник». Все права защищены. Любое использование материалов допускается только с согласия правообладателя. При перепечатке ссылка на источник обязательна.

Рекламодателям