Орелстрой
Свежий номер №40(1244) 15 ноября 2017 Издавался в 1873-1918 г.
Возобновлен в 1991 г.

Газета общественной жизни,
литературы и политики
 
Специально для "ОВ"

Ингеборга Дапкунайте:«Пореченков – замечательный партнер»

16.08.2016

В Санкт-Петербурге полным ходом идут съемки нового детективного сериала «Мост» – российской версии одноименного шведско-датского сериала. В начале 2017 года он должен выйти на НТВ. Одну из главных ролей исполняет Ингеборга Дапкунайте. Ее героиня – эстонка Инга Веермаа – вместе с российским коллегой Максимом Казанцевым в исполнении Михаила Пореченкова расследует серию запутанных преступлений, совершенных в приграничных районах двух соседних республик. Ингеборга успевает параллельно со съемками заниматься и другой работой: недавно в Театре наций появился новый спектакль «Идиот» по бессмертному роману Федора Михайловича Достоевского. В постановке Дапкунайте играет роль… князя Мышкина! Но поскольку мы встретились с актрисой на съемочной площадке «Моста» и общались в перерывах между дублями, разговор в основном касался именно сериала.

«Мост» по-русски

– Ингеборга, ваша Инга – следователь представительница, в общем-то мужской профессии. Это накладывает какой-то отпечаток на ее характер или ей удается оставаться женственной?

– Очень трудно словами описать человека, которого ты играешь. Потому что я никогда не оцениваю свою героиню, не описываю ее словами, не думаю, какая она. Я и есть она. И я существую в тех обстоятельствах, которые мне даны. А не размышляю над тем, женственная она или нет, иначе мы с вами сейчас ринемся в дискуссию о том, что такое вообще женственность. Мы все живем в современном мире, где границы между мужчинами и женщинами во многом стерты.

– Но в образ Инги вы привнесли что-то свое?

– Ну, как? Я ее играю! Получается, что это я, но не совсем я. Мне очень трудно рассказывать о своих героинях во время работы над фильмом. Ведь образ складывается из многих составляющих. И только когда все уже смонтируют, об этом можно будет говорить что-то определенное.

– Существует немало детективных сериалов, в которых дела расследует женщина. Вы что-то взяли для своей Инги от героинь других историй?

– Все фильмы разные. Копировать то, что сделал другой актер, бессмысленно – это уже не будет так интересно. Ведь зрителей всегда привлекают живые образы. Я и студентов так учу – говорю: «Не подсматривайте за актерами, ищите эти образы в жизни. Идите на улицу и подсматривайте там за обычными людьми». Когда ты думаешь над ролью, понимаешь, что это в первую очередь должен быть живой человек. Если получается вылепить из себя такой живой образ, соединить себя с целями поступков другого человека, тогда уже становится интересно. И не важно, женщина герой фильма или мужчина.

 

Языковой барьер

– Вы по национальности литовка. Сложно ли вам играть эстонку?

– Могу только ответить фразой своей героини: «Слухи о нашей заторможенности сильно преувеличены». (Смеется.)

– Ваша героиня говорит на эстонском. Я слышала, что вам пришлось учить его специально для этой роли, и новый язык вам не так просто дается.

– Дело в том, что я литовская женщина, и мне надо было выучить совершенно чужой язык. Он мне, естественно, дается нелегко, но я точно знаю, что его выучу.

– Литовский язык сильно отличается от эстонского?

– Абсолютно. Многие почему-то думают, что прибалты все одинаковые. На самом деле они совершенно разные. И языки разные. Эстонский язык относится к финно-угорской группе, в которую также входят финский и венгерский. А литовский язык, как и латышский, относится к балтийской группе. Они не имеют ничего общего с эстонским. Это то же самое, если бы вы начали учить эстонский язык. Не пробовали?

– Нет, такой необходимости еще не было.

– Попробуйте! Я занимаюсь с преподавателем и учу текст. Мой преподаватель – прекрасная женщина, и наши с ней занятия проходят через день по часу как минимум. Но потом я еще и самостоятельно занимаюсь.

 

Жертва для роли

– А как вам работается с вашим партнером Михаилом Пореченковым?

– Прекрасно! Мы уже не первый раз встречаемся на съемочной площадке – вместе с ним и Константином Хабенским делали фильм «Небесный суд». Он замечательный партнер и, безусловно, очень талантливый актер. А так как в проекте «Мост» наши герои очень разные, то зрителям, уверена, будет еще интереснее смотреть сериал.

– Для этого проекта вам нужно было как-то менять вашу внешность?

– Мы с режиссером и продюсерами все время придумываем какие-то ходы, что-то корректируем по ходу съемок. Но если в глобальном плане – возможно, вы обратили внимание: я подстриглась. Сделала это именно для роли Инги. До этого у меня волосы были длиннее.

– Не жалко было укорачивать волосы?

– Нет, что вы, это же моя работа!

 

Из Питера с любовью

– Вам нравится сниматься в Санкт-Петербурге?

– Я уже даже не знаю, какой это мой по счету фильм в Петербурге. Начиная с «Интердевочки» я очень много снималась в этом городе. С тех пор дружба с Питером продолжается, и я его очень люблю! И режиссер Максим Диденко, с которым мы только что делали спектакль «Идиот», как раз из Петербурга. Как видите, у меня с этим городом очень многое связано.

– А что делаете в свободное от съемок время? Может быть, в Северной столице есть места, которые вам особенно дороги?

– Конечно, у меня есть прекрасные друзья. И в Русском музее бываю. А недавно в свой выходной день ходила на фестиваль современного танца и прекрасно там провела время.

– Как восполняете силы, потраченные на съемках? Есть ли у вас хобби или какая-то отдушина?

– Сплю. (Улыбается.) Занимаюсь спортом, катаюсь на роликах. Вот как раз недавно в Петербурге в свободное от съемок время каталась на роликах. А главное, что дает мне силы: у меня такая хорошая работа! Она мне очень нравится. Я просто обожаю сниматься!

Биография

Ингеборга Дапкунайте – актриса театра и кино.

Родилась

20 января 1963 года в Вильнюсе (Литовская ССР).

Образование

В 1985 году окончила Литовскую консерваторию (факультет хорового и театрального искусства).

Карьера

В 1985 году начинает работать в Каунасском драматическом театре, позже – в Молодежном театре в Вильнюсе под руководством Эймунтаса Някрошюса. Кинодебют актрисы состоялся в 1984 году в фильме Раймундаса Баниониса «Моя маленькая жена». В 1993 году дебютирует в Голливуде в телесериале «Аляска Кид». В этом же году переезжает в Лондон, где начинает играть в лондонском театре.

Общественная деятельность

Является сопредседателем попечительского совета московского благотворительного фонда помощи хосписам «Вера».

Награды и звания

Заслуженная артистка Литовской ССР (1989), обладательница премии «Ника» 1994 года за лучшую женскую роль.

Личная жизнь

Первый муж – Арунас Сакалаускас, актер и телеведущий, второй муж – Саймон Стоукс, британский театральный режиссер. В феврале 2013 года вышла замуж в третий раз за адвоката и ресторатора Дмитрия Ямпольского.

Екатерина Шитикова, фото Вадима Тараканова

© OОО «Орловский вестник». Все права защищены. Любое использование материалов допускается только с согласия правообладателя. При перепечатке ссылка на источник обязательна.

Рекламодателям